学校:Can I Borrow a Pen?

背景
授業が始まる直前。サラは筆箱を忘れてしまい、友だちのユウキにペンを借りようとしている。
登場人物
Sara(サラ・女子生徒)
Yuki(ユウキ・男子生徒)
Yuki(ユウキ・男子生徒)
英文
Sara: Can I borrow a pen?
Yuki: Sure. Here you go.
Sara: Thanks. Can I keep it until class ends?
Yuki: No problem.
Sara: I’ll return it right after.
Yuki: Sure. Here you go.
Sara: Thanks. Can I keep it until class ends?
Yuki: No problem.
Sara: I’ll return it right after.
日本語訳
サラ: ペンを借りてもいい?
ユウキ: もちろん。はいどうぞ。
サラ: ありがとう。授業が終わるまで借りててもいい?
ユウキ: いいよ。
サラ: 終わったらすぐ返すね。
ユウキ: もちろん。はいどうぞ。
サラ: ありがとう。授業が終わるまで借りててもいい?
ユウキ: いいよ。
サラ: 終わったらすぐ返すね。
ことばメモ
borrow:借りる
Here you go.:はいどうぞ
keep it:そのまま持っておく
class ends:授業が終わる
right after:すぐ後に
Here you go.:はいどうぞ
keep it:そのまま持っておく
class ends:授業が終わる
right after:すぐ後に
職場:Can I Take a Quick Break?

背景
忙しい午後。ケンは少し休憩を取りたいと思い、上司のリサに声をかける。
登場人物
Ken(ケン・男性社員)
Lisa(リサ・上司)
Lisa(リサ・上司)
英文
Ken: Can I take a quick break?
Lisa: Yes, go ahead.
Ken: Can I finish this report after the break?
Lisa: Sure. Just be back in ten minutes.
Ken: Got it. Thanks.
Lisa: Yes, go ahead.
Ken: Can I finish this report after the break?
Lisa: Sure. Just be back in ten minutes.
Ken: Got it. Thanks.
日本語訳
ケン: ちょっと休憩してもいいですか?
リサ: いいよ、どうぞ。
ケン: 休憩のあとにこのレポートを仕上げてもいいですか?
リサ: うん。10分以内に戻ってきてね。
ケン: わかりました。ありがとうございます。
リサ: いいよ、どうぞ。
ケン: 休憩のあとにこのレポートを仕上げてもいいですか?
リサ: うん。10分以内に戻ってきてね。
ケン: わかりました。ありがとうございます。
ことばメモ
quick break:短い休憩
go ahead:どうぞ
finish:終わらせる
be back:戻る
Got it.:わかりました
go ahead:どうぞ
finish:終わらせる
be back:戻る
Got it.:わかりました
家庭:Can I Watch TV Now?

背景
夕方のリビング。リョウはテレビを見たいけれど、宿題がまだ終わっていない。母のミホに相談する。
登場人物
Ryo(リョウ・子ども)
Miho(ミホ・母)
Miho(ミホ・母)
英文
Ryo: Can I watch TV now?
Miho: Sure, but can you finish your homework later?
Ryo: Well… can I watch for just 20 minutes?
Miho: Okay. I’ll tell you when time’s up.
Ryo: Thanks!
Miho: Sure, but can you finish your homework later?
Ryo: Well… can I watch for just 20 minutes?
Miho: Okay. I’ll tell you when time’s up.
Ryo: Thanks!
日本語訳
リョウ: 今、テレビ見てもいい?
ミホ: いいよ。でも宿題はあとでちゃんとやってね。
リョウ: えっと…20分だけ見てもいい?
ミホ: いいよ。時間になったら声をかけるね。
リョウ: ありがとう!
ミホ: いいよ。でも宿題はあとでちゃんとやってね。
リョウ: えっと…20分だけ見てもいい?
ミホ: いいよ。時間になったら声をかけるね。
リョウ: ありがとう!
ことばメモ
finish your homework:宿題を終える
for just ~ minutes:~分だけ
time’s up:時間になった
I’ll tell you:知らせるよ
for just ~ minutes:~分だけ
time’s up:時間になった
I’ll tell you:知らせるよ
レストラン:Can I Have Water?

背景
レストランで席についたばかり。マコトはまず飲み物として水をお願いする。
登場人物
Makoto(マコト・客)
Emma(エマ・店員)
Emma(エマ・店員)
英文
Makoto: Excuse me. Can I have water?
Emma: Sure. Still or sparkling?
Makoto: Still, please.
Emma:Here you are. Are you ready to order?
Makoto:Um… can I see the menu again?
Emma: Of course.
Emma: Sure. Still or sparkling?
Makoto: Still, please.
Emma:Here you are. Are you ready to order?
Makoto:Um… can I see the menu again?
Emma: Of course.
日本語訳
マコト: すみません、お水をいただけますか?
エマ: もちろん。普通の水と炭酸水、どちらにしますか?
マコト: 普通の水でお願いします。
エマ: どうぞ。ご注文はお決まりですか?
マコト: あの…メニューをもう一度見てもいい?
エマ: もちろんです。
エマ: もちろん。普通の水と炭酸水、どちらにしますか?
マコト: 普通の水でお願いします。
エマ: どうぞ。ご注文はお決まりですか?
マコト: あの…メニューをもう一度見てもいい?
エマ: もちろんです。
ことばメモ
still water:普通の水
sparkling water:炭酸水
see the menu:メニューを見る
Excuse me:店員を呼ぶときの「すみません」
sparkling water:炭酸水
see the menu:メニューを見る
Excuse me:店員を呼ぶときの「すみません」